Материалы конференции DIALOGUE 2009
9:30–14:00
Разработка и использование корпусов
Муталов Расул Османович
Опыт создания корпусов дагестанских языков
Хуршудян Виктория Гагиковна, Левонян Д.В., Плунгян В.А., Поляков А.Е., Рубаков С.В.
Восточноармянский национальный корпус www.eanc.net
Крылов Сергей Александрович, Тер-Аванесова А.В.
Использование лексико-грамматических баз данных в русской диалектной лексикографии
Поляков Алексей Евгеньевич, Бергельсон М.Б., Пильщиков И.А
Конкорданс к текстам Ломоносова — концепция и реализация
10:00–14:00
Лексикография, фразеология, семантика
Гольдин Валентин Евсеевич, Мартьянов А.О., Сдобнова А.П.
Электронный русский ассоциативный словарь школьников
Козеренко Анастасия Дмитриевна
Скобки в русских идиомах
Усачёва Мария Н.
Значения предлогов «по» и «к» в русском языке: кодирование сирконстантов и семантических ролей
11:30–12:00
Перерыв
Баглей Станислав Георгиевич, Антонов А.В., Мешков В.С., Суханов А.В.
Статистические распределения слов в русскоязычной текстовой коллекции
Ландэ Дмитрий Владимирович, Жигало В.В.
Подход к созданию многоязычных параллельных корпусов веб-публикаций
Бугаков Олег Витальевич
Создание семантического словаря предложных конструкций на основе украинского национального лингвистического корпуса
Крылов Сергей Александрович
Квазикорпусное изучение словарной продуктивности нетривиальных исходных диатез в русском языке по словарю С. И. Ожегова
Урысон Елена Владимировна
Разговорные словечки как бы и конкретно
Крылова Татьяна Владимировна
Прилагательные и глаголы со значением высокой и низкой температуры. Заметки на полях
Ляшевская Ольга Николаевна, Десятова А.В., Махова А.А.
Части тела с точки зрения топологии: корпусное исследование
Petrenko Max
Ontological semantics and abduction: parsing ellipsis
15:00–19:00
Стендовая секция
Шарапов Руслан Владимирович Шарапова Е.В.
Алгоритм обнаружения ссылочного спама
Скатов Даниил Сергеевич Ерехинская Т.Н., Окатьев В.В.
Модели и методы анализа иерархически структурированных текстов
Потёмкин Сергей Борисович
Неконтролируемый синтаксический анализ
Орлова Светлана Викторовна
Перевод немецкой частицы doch на русский язык (в контексте констативов): ведь, же, всё же или всё-таки?
Лебедев Андрей Сергеевич
Редактор расширенных сетей переходов с графическим интерфейсом пользователя
Рафаева Анна Валерьевна Кретов А.А.
Программа семантической классификации лексики – ПроСеКа: теоретические и прикладные аспекты
Комарова Анастасия Дмитриевна
Методика корпусных исследований паузации на примере изучения паузации в японском языке в контексте послелогов и топика
Гольдин Валентин Евсеевич Батраева И.А., Крючкова О.Ю.
Лингвокультурологический диалектный корпус и его эвристические возможности
Клышинский Эдуард Станиславович
Некоторые сложности автоматизированной лемматизации несловарных словоформ
Зобнин Алексей Сахарова А.В.
Универсальная система синтаксической разметки текстов ObjectATE
Занегина Наталия Николаевна
Я этого не говорил: О литуративах, зачеркиваниях или мнимых текстах
Воскресенский Александр Леонидович
Словарь RuSLED как инструмент семантических исследований
Богатырёв М.Ю., Тюхтин В.В.
Построение концептуальных графов как элементов семантической разметки текстов
Алиев Роман Мурадович, Янь Цзинбинь, Хейдоров. И.Э.
Поиск ключевых слов с использованием решетки фрагментов слов
Meelis Mihkla, Indrek Kiissel, Tonis Nurk, Liisi Piits
Transcrbing, structuring and temporal analysis of fluent speech corpus for a unit selection tts system for Estonian
Остапова Ирина Вадимовна
Лексикографическая структура этимологического словаря и его представление в цифровой среде
Рылова (Гайван) Анна
Создание словарей и оперирование лексикографическими данными в системе ABBYY Lingvo Content
Лоопман Андрес
Dictionary Management System for bilingual Dictionaries
21:00–22:30