ДИСКУРСИВНЫЕ
МАРКЕРЫ В СТРУКТУРЕ УСТНОГО РАССКАЗА: ОПЫТ КОРПУСНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ[1]
THE ROLE OF DISCOURSE MARKERS IN LOCAL DISCOURSE STRUCTURE: A CORPUS
STUDY
Подлесская В. И. (podlesskaya@ocrus.ru)
Российский государственный гуманитарный университет
Кибрик А. А. (aakibrik@gmail.com)
Институт языкознания РАН
.
На материале корпуса с просодической разметкой исследуется характер интеграции дискурсивных маркеров в иерархическую, линейную и просодическую структуру устного рассказа. Разграничиваются случаи автономного употребления дискурсивных маркеров и случаи, когда маркер встроен в объемлющую пропозициональную единицу.
1. Введение
В данной работе исследуется характер интеграции в иерархическую, линейную и просодическую структуру устного рассказа дискурсивных маркеров – незнаменательных слов или словосочетаний, регулирующих дискурсивный процесс между говорящим и адресатом (см. Schiffrin 1987, Fraser 1999, Schouroup 1999, Баранов и др. 1993, Киселева, Пайар (ред.) 1998, Дараган 2000). Исследование опирается на данные устного корпуса «Рассказы о сновидениях». Одновременно с обсуждением особенностей поведения этого класса слов мы сформулируем определенные конвенции, которые мы предлагаем использовать для его отображения в дискурсивной транскрипции — системе последовательной графической репрезентации устной речи. Работа является частью более объемного корпусного проекта, с результатами которого можно ознакомиться в книге Кибрик и Подлесская (ред.) 2009.
2. Дискурсивные маркеры и элементарные дискурсивные единицы
В используемой нами системе представления локальной структуры дискурса центральную роль играет понятие элементарной дискурсивной единицы. Элементарная дискурсивная единица (ЭДЕ) — это квант устного дискурса, минимальный шаг, при помощи которого говорящий продвигает дискурс вперед. Понятие ЭДЕ подробно обосновывается в книге Кибрик и Подлесская (ред.) 2009. Здесь достаточно отметить, что ЭДЕ идентифицируются в первую очередь на просодических основаниях — при помощи таких критериев, как наличие единого тонального контура, одного главного акцента, темпового и громкостного паттернов, а также паузации. С семантико-синтаксической точки зрения прототипическая ЭДЕ представляет собой клаузу, но в особых (и нередких) случаях ЭДЕ может быть по объему как меньше, так и больше клаузы. В транскриптах устного дискурса, которые читатель увидит в примерах ниже, ЭДЕ графически изображаются как строки. Самый своеобразный тип ЭДЕ, меньших, чем клауза – это регулятóрные ЭДЕ (термин из книги Chafe 1994: 63ff.). Функционально регуляторные ЭДЕ отличаются от всех других тем, что они не несут пропозициональной информации и состоят из дискурсивных маркеров, функции которых находятся в сфере организации и регулирования дискурсивного потока. Так, примером регуляторных ЭДЕ (хотя и нечастым в корпусе «Рассказы о сновидениях») являются так называемые «актуализаторы», например да /нет; см. исследование этого феномена в работе Земская (ред.) 1973: 349-365. Одна из функций этого класса дискурсивных маркеров – эшелонировать поток речи, периодически запрашивая у адресата подтверждение, что соответствующая информация поступила своевременно и понята правильно:
(1) 017z[2]
7.1 |
4. |
(*Ну у нас в де-е= в \деревне /дом такой, |
9.0 |
5. |
/да , |
9.2 |
6. |
∙∙(0.3) {ЧМОКАНЬЕ 0.2} ∙∙(0.2)
вот /здесь \дверь, |
10.5 |
7. |
ра= || раньше была на /улицу, |
12.0 |
8. |
там \ступеньки. |
В предлагаемой нами системе дискурсивной транскрипции, дискурсивные маркеры с регуляторной функцией отделяются в особую строку, т.е. считаются отдельной ЭДЕ, если они акцентированы и не расположены внутри синтагмы с пропозициональным значением. Оба эти условия являются необходимыми: если хотя бы одно из них не выполняется (т.е. маркер не акцентирован и/или расположен внутри синтагмы), он не считается отдельной – регуляторной – ЭДЕ. В следующем примере в строке 17 дискурсивный маркер значит не имеет акцента и расположен внутри синтагмы c пропозициональным значением, в данном случае – между подлежащим и сказуемым клаузы, объединенной единым просодическим контуром; поэтому маркер значит не выделяется в особую ЭДЕ. И напротив, строки 21 и 22 – это регуляторные ЭДЕ ну значит и в целом, включающие акцентированные дискурсивные маркеры:
(2) 091n
24.6 |
17. |
Я значит /обозлилась, |
25.5 |
18. |
и \кричу: |
26.2 |
19. |
«\Зачем вы его /кормите там?, |
27.4 |
20. |
туда \утягиваете?». |
28.5 |
21. |
∙∙∙∙(1.6) /\Ну значит , |
30.5 |
22. |
в \целом, |
30.9 |
23. |
такая \тётька на меня /посмотрела, |
Вместе с тем, сформулированные выше два условия не являются достаточными для того, чтобы дискурсивный маркер мог сформировать регуляторную ЭДЕ. Для этого требуется еще, чтобы между ним и соседними синтагмами имелись просодические симптомы границы ЭДЕ: начало движения тоновой кривой с уровня ресета, относительное изменение темпа и громкости и ряд других. Если транскрайбер сомневается в наличии просодического «шва», то действует дефолтное правило не отделять дискурсивный маркер.
3. Автономизация дискурсивных маркеров
Дискурсивные маркеры в разной степени склонны к автономизации, т.е. к формированию отдельных регуляторных ЭДЕ (см. наблюдения Н. Н. Розановой (1983) о так называемой «динамической неустойчивости» несамостоятельных слов в разговорной речи и сходные рассуждения в Francis, Hunston 1992:159 о том, что просодическая автономность слов типа well в английском языке может в существенной степени варьировать).
Так, например, вариативным поведением обладают дискурсивные маркеры, сигнализирующие об эмоциональной реакции говорящего на неожиданно возникшие трудности вербализации или обнаруженную в своей речи ошибку, нуждающуюся в исправлении. Такими маркерами являются, например, ой, фу и ряд других единиц, в основном, междометийного характера. Слова этого класса могут формировать отдельную регуляторную ЭДЕ, отделенную от соседних пропозициональных ЭДЕ выраженными просодическими границами – как в примере (3), но могут и встраиваться внутрь пропозициональной ЭДЕ, утрачивая просодическую автономность, – как в примере (4):
(3) 022z
31.2 |
12. |
∙∙∙∙(1.4) ээ(0.2) Он \пошё-ол, |
|
33.6 |
13. |
∙∙∙(0.5) ээ(0.2) \о-ой-й, |
Междометие произносит приблизительно как эйхь
и слегка в
нос, выражая досаду по поводу возникшей трудности вербализации. |
34.6 |
14 |
∙∙(0.4) я-а уже /пошёл куда-то, |
|
36.2 |
15. |
я забыл \отошёл, |
|
(4) 009z
29.2 |
12. |
∙∙∙(0.8) И ∙∙(0.3) с-сс ∙∙∙∙(1.2) когда я /вышла, |
После союза и в паузе шумный вдох, а затем с-сс — имплозивный свист междометийного характера — как сигнал затруднения. |
Продемонстрированные выше маркеры эмоциональной реакции на речевой сбой, актуализаторы типа да /нет, маркеры перехода к обобщению типа в целом, представлены в корпусе единичными случаями. Тем самым, они позволяют охарактеризовать феномен относительной автономизации лишь с качественной стороны. Для того чтобы дать представление о количественном распределении автономизированных и неавтномизированных дискурсивных маркеров, в следующих разделах мы обратимся к двум наиболее частотным дискурсивным маркерам в корпусе – частицам вот и ну.
4. Вариативность автономизации
маркера вот.
Самым частотным дискурсивным маркером в нашем корпусе является вот (см. Кобозева 2007 о значениях этой частицы). Всего в корпусе имеется 437 вхождений слова вот. Из них 257 вхождений являются неакцентированными, см следующий пример, где в составе одной ЭДЕ имеется три неакцентированных вот:
(5) 127n
17.0 |
9. |
∙∙∙(0.5) И /меня при
этом /провожала вот /вся вот эта вот моя \семейка. |
Такие употребления дискурсивного маркера вот не связаны с образованием регуляторных ЭДЕ. Далее, в 8 случаях слово вот используется не как дискурсивный маркер, а как указательная частица. В этих употреблениях вот входит в состав клаузальной ЭДЕ, а также является ее акцентным центром – на нем располагается несущий (главный фразовый) акцент:
(6) 077n
39.6 |
26. |
∙∙∙∙(1.4) /\Вот что я чувствовал. |
Разумеется, подобное употребление вот по просодическим и синтаксическим причинам не может быть выделено из состава ЭДЕ и, тем самым, не образует отдельной регуляторной ЭДЕ (хотя и удовлетворяет сформулированным выше необходимым условиям – находится в левой периферии синтагмы и является акцентированным).
В оставшихся 172 вхождениях вот мы имеем дело с регуляторной ЭДЕ, состоящей либо из единичного вот (153 случая), либо реже (в 19 случаях) из вот в сочетании с ну. За редкими исключениями вот в этом качестве реализуется с нисходящим, ровным или нисходяще-ровным акцентом (158 случаев из 172). Регуляторные ЭДЕ, основанные на дискурсивном маркере вот, представляют собой самую большую группу регуляторных ЭДЕ в корпусе. Из 172 случаев регуляторного, т.е. автономного, употребления этого маркера он дважды употреблен в особой функции – как средство передачи угрозы и осуждения в чужой речи:
(7) 128n
47.9 |
39. |
∙∙∙(0.7) \тоже на меня ’ /посмотрела , |
49.7 |
40. |
«/\Вот! |
49.9 |
41. |
Я тебя /–в-выгоню-у и-из-зз ∙∙(0.2) этой из ш= ∙∙(0.2) ’из ∙∙(0.2) ’ /школы!», |
Изысканность этого употребления состоит в том, что цитирование происходит в форме прямой речи, однако сам маркер не мог принадлежать исходной реплике – при непосредственном выражении угрозы в диалогическом режиме вот употреблено быть не может. Таким образом, маркер вот, подобно более нейтральным маркерам чужой речи типа мол, может служить средством перевода прямой речи в «несобственно-прямую». Заметим при этом, что мол – в отличие от вот – не способно к автономизации, эта частица никогда не акцентируется и всегда встроена в пропозициональную ЭДЕ. Еще одно важное обстоятельство состоит в том, что средством передачи угрозы и осуждения в чужой речи является даже не сам маркер вот, а реализуемая на нем особая просодическая фигура с восходяще-нисходящим тоном. Эта же фигура, с тем же значением, может реализоваться и на ряде других маркеров, например, на частице а, тоже способной к автономному употреблению. В следующем примере эти два маркера образуют две последовательных регуляторных ЭДЕ:
(8) 128n
20.5 |
19. |
∙∙∙(0.7) ’И \каждое н-на \меня=: |
22.2 |
20. |
∙∙(0.1) «/\’А-а! |
22.7 |
21. |
/\Вот! |
23.0 |
22. |
Ты /\двоечница! |
23.9 |
23. |
\С-смотри на своих оценки¡!» |
Во всех остальных случаях, за исключением вышеупомянутых, функцию автономно употребленного маркера вот можно определить как делимитативную – указание на то, что некоторый дискурсивный фрагмент (ЭДЕ или группа ЭДЕ) завершен, и говорящий переходит к следующему (Дараган 2000, 2003, Прокуровская 1977, Васильева 1964). Так, в примере ниже вот маркирует возвращение к основной линии повествования после отступления, или вставки (строки 15-17 в скобках):
(9) 054z
14. |
∙∙∙∙(1.4) /потом подъехали к \/пляжу, |
|
26.3 |
15. |
∙∙∙(0.5) (/Я вообще плавать не \уме-ею. |
28.1 |
16. |
∙∙(0.4)
Не \умела тогда, |
29.3 |
17. |
когда мне это \снилось.) |
30.2 |
18. |
∙∙∙∙(1.0) \вот, |
31.5 |
19. |
и-и’ ∙∙∙∙(1.1) /я почему-то \поплыла. |
Делимитативная функция единиц этой группы проявляется, в частности, и в том, что они могут становиться локусом хезитации. Косвенно об этом свидетельствует тот факт, что в 163 случаях из 172 употреблений вот и ну вот в качестве регуляторных ЭДЕ им предшествует пауза, притом, что в половине случаев пограничная пауза после этих регуляторных ЭДЕ отсутствует. Кроме того, в 62 случаях имеется удлинение ударной гласной (во-от) и/или начальной согласной (в-вот), скорее всего также хезитативного характера:
(10) 050z
54.8 |
30. |
∙∙∙∙(1.4) Но’ ∙∙(0.3) они всё же /доехали, |
57.9 |
31. |
/я’ ∙∙(0.2)
тоже оказалась на первом /этаже , |
59.9 |
32. |
∙∙∙∙(1.4) \в-вот, |
61.8 |
33. |
∙∙(0.3) и-и’ ∙∙∙∙(1.0) \встретили мы этих ∙∙(0.1)
двух /девочек , |
26.5 |
19. |
∙∙(0.3) /\Я-аа ∙∙(0.1) с= || \/поняла-а , |
28.1 |
20. |
∙∙(0.2) что это \па-апа-а. |
29.4 |
21. |
∙∙(0.4) Ну \во-от. |
30.4 |
22. |
∙∙(0.3) ’О= || /’открыла ему \/\две-ерь. |
5. Вариативность автономизации маркера ну. Сравнение ну и вот.
Вторым по частотности дискурсивным маркером, формирующим регуляторные ЭДЕ в нашем корпусе, является ну. Эта частица имеет весьма широкий спектр значений (см., например, Баранов, Кобозева 1988, Дараган 2000, 2002, 2003, Шмелев 2004, 2005 и др.), инвариантом которых, по мнению А. Д. Шмелева (2004), является «вынужденное говорение», т.е. говорящий сигнализирует о том, что его высказывание мотивировано условиями конкретной речевой ситуации, известными адресату речи, и выражает установку на взаимопонимание и кооперацию. Частица ну в нашем корпусе, как и частица вот, может выступать и в составе пропозициональных ЭДЕ, и формировать отдельную регуляторную ЭДЕ, однако она гораздо в меньшей степени, чем частица вот, склонна к автономизации. В таблице 1 показано сравнительное распределение акцентированных и неакцентированных употреблений этих частиц в составе ЭДЕ.
Таблица 1. Употребления частиц вот и ну в корпусе
|
Без акцента |
С акцентом |
Всего |
||
|
|
Отдельная ЭДЕ |
Внутри другой ЭДЕ |
Всего |
|
вот |
257 |
172 |
8 |
180 |
457 |
ну |
200 |
30 |
57 |
87 |
287 |
Как видим, доля акцентированных употреблений от общего числа вхождений сопоставима для вот (39%) и для ну (30%), однако отдельную регуляторную ЭДЕ формируют лишь 34% акцентированных употреблений ну (30 из 87), тогда как для вот эта цифра составляет 95% (172 из 180).
Частица ну в качестве отдельной регуляторной ЭДЕ, как правило, реализуется с нисходящим, восходяще-нисходящим или ровно-нисходящим акцентом (24 случая из 30) и сигнализирует о хезитации и поиске вербальной формы («ну поиска» согласно работе Баранов, Кобозева 1988). Например:
(12) 115n
26.2 |
21. |
∙∙(0.4) папы /нет, |
27.2 |
22. |
а == |
27.5 |
23. |
∙∙∙(0.5) \ну-у , |
28.4 |
24. |
∙∙(0.3) мне почему-то казалось |
29.5 |
25. |
что я должна всё /решить, |
В качестве неавтономного маркера поиска употребляется в нашем корпусе и большинство акцентированных ну в составе пропозициональной ЭДЕ, если они размещены не в ее абсолютном начале. В этой позиции они также реализуются преимущественно с нисходящим, восходяще-нисходящим или ровно-нисходящим акцентом (26 случаев из 28). Такие ну обычно соседствуют с другими симптомами речевых затруднений – заполненными паузами, повторами, самоисправлениями:
(13) 023z
2.0 |
3. |
и /подружился как будто с одн-ной де= ∙∙(0.1) –\ну-у ∙∙(0.3) –\девочкой. |
И, наконец, особый класс – и по просодии, и по функции –
составляют случаи употребления акцентированной частицы ну в абсолютном начале синтагмы, но без
просодического шва после частицы. В таких контекстах частица ну является сигналом
«естественного вывода» с апелляцией к известным слушателю обстоятельствам, ср.
упомянутые выше работы А. Д. Шмелева (2004, 2005) и Ю. В. Дараган (2000, 2002,
2003), и реализуется преимущественно с восходящим, восходяще-ровным или ровным акцентом.
В таких случаях, согласно принятой нами конвенции, частица не выделяется в
особую ЭДЕ, т.е. признается неавтономной:
(14) 126n
16.1 |
12. |
и он начал ещё –больше меня \унижать. |
18.0 |
13. |
∙∙∙∙(1.5) То есть ещё \хуже! |
20.8 |
14. |
∙∙∙∙(1.2) –Вот, |
22.3 |
15. |
/ну я
естественно вот быстро /ушла , |
(15) 119n
32.6 |
22. |
∙∙∙(0.8) ’’(0.4) У
меня в /школе
вот сейчас мне дали классное \руководство. |
35.8 |
23. |
∙∙(0.4) Мне дети /завопили, |
37.1 |
24. |
∙∙(0.4) «Нам Алёну /\И-игоревну¡! |
38.4 |
25. |
Нам Алёну /\И-игоревну¡!», |
39.3 |
26. |
∙∙∙(0.7) /ну –пришлось... |
Отметим, что в связи с тем, что наш корпус ограничен жанром личного рассказа, в нем не встретились такие автономные употребления частицы ну, как, например, ответные реплики согласия /подтверждения (Ты, оказывается, уже все сделал! – Ну! [= А ты как думал!]), более характерные для диалогического дискурса.
5. Заключение
Итак, дискурсивные маркеры в разной степени склонны к автономизации, т.е. к выделению в особую, регуляторную, ЭДЕ. Вариативное поведение, сходное с «ну поиска», демонстрируют, например, такие показатели речевых затруднений, как маркеры препаративной подстановки типа это, это самое, как его (см. о них подробнее Подлесская, Кибрик 2006, Podlesskaya 2006, 2007, In press). Они могут выступать и в составе пропозициональной ЭДЕ, как в примере (16), и автономно, как в примере (17):
(16) 070n
64.7 |
23. |
∙∙∙∙(2.8) ’И-и ∙∙∙∙(3.0) онh ∙∙∙∙(1.4) \это ∙∙(0.3)
каким-то ∙∙∙(0.5) ’образом убежал в \Монголию. |
(17) 016z
0.0 |
1. |
/Мы с мамой поех= == |
0.9 |
2. |
∙∙∙(0.9) \Это, |
2.0 |
3. |
/мы с мамой поехали в А’= == |
3.3 |
4. |
∙∙∙(0.5) /Мне приснился /сон, |
4.6 |
5. |
будто мы с /\мамой поехали в \Аме-ерику. |
С другой стороны, имеются маркеры, которые практически всегда выступают в безударном варианте и не формируют регуляторных ЭДЕ. Такова частица там – «маркер несущественной детали» (Шмелев 2007). Под номером (19) ниже приведен полностью короткий рассказ о сновидении, в котором представлено восемь безударных вхождений этой частицы (девятое вхождение, в строке 9 – это не частица, а акцентированное указательное местоимение):
(18) 019z
0.0 |
1. |
/\Сон снился , |
0.5 |
2. |
как яw ∙∙∙∙(1.3) в \классе был, |
2.9 |
3. |
∙∙(0.2) там и про класс про /–школу... |
4.3 |
4. |
про’ ||| ∙∙(0.3) про /–друзей... |
5.5 |
5 |
∙∙∙(0.7) /Ну я там /помню, |
6.9 |
6. |
∙∙(0.2) что-о’ я там ∙∙∙(0.9) ну с моим /–другом ∙∙∙(0.5) \разговаривал я’... |
11.0 |
7. |
∙∙∙∙(2.9) Ну –вот, |
14.2 |
8. |
/потом ||| ∙∙∙∙(3.4) ну –потом мы там ∙∙∙∙(3.0) чего-то на \физкультуре были, |
22.9 |
9. |
\играли
там. |
23.5 |
10. |
∙∙∙∙(1.4) Ну \вот ∙∙(0.1) чего-то’. |
25.8 |
11. |
∙∙∙∙(2.4) /Ну мы там вот \так: |
29.1 |
12. |
∙∙∙(0.7) \школа там, |
30.4 |
13. |
я /класс ’ |||
∙∙(0.1) –класс <ну вь=> ∙∙(0.1)
<НРЗБ3> видел вот \там... |
32.6 |
14. |
∙∙∙(0.7) там /–друзе-ей... |
Таким образом, можно заключить, что принципиальная способность или неспособность к автномизации является индивидуальным, словарно закрепленным свойством того или иного дискурсивного маркера, тогда как реализация этого свойства определяется конкретными контекстными условиями. Поведение незнаменательной лексики в спонтанной речи – это интересный, но пока недостаточно разработанный сюжет дискурсивных исследований, и мы надеемся, что просодически размеченный корпус может сыграть важную роль в изучении функций такого рода единиц.
Литература
[1] Работа выполнена при поддержке гранта РГНФ 08-04-00165а.
[2] Здесь и далее в заголовке примера указывается номер того рассказа в корпусе «Рассказы о сновидениях», из которого взят данный пример. В начале каждой строки примера указывается время ее начала в секундах (отсчитывая от абсолютного начала рассказа), а затем номер данной ЭДЕ в рамках рассказа. Числа в скобках обозначают длительность пауз в секундах. При необходимости строка может сопровождаться неформальным комментарием транскрайбера, для этого используется четвертая, дополнительная колонка транскрипта. О других конвенциях дискурсивной транскрипции см. Кибрик и Подлесская (ред.) 2009.