Материалы конференции DIALOGUE 2016

10:00-13:30 / Секция 1

Анализ тональности. Подведение итогов SentiRuEval-2016

Вед. Н. В. Лукашевич

Koltsova O. Yu., Alexeeva S. V., Kolcov S. N.

An Opinion Word Lexicon and a Training Dataset for Russian Sentiment Analysis of Social Media

Dubatovka A., Kurochkin Yu., Mikhailova E.

Automatic Generation of the Domain-Specific Sentiment Russian Dictionaries

Kotelnikov E. V., Bushmeleva N. A., Razova E. V., Peskisheva T. A., Pletneva M. V.

Manually Created Sentiment Lexicons: Research and Development

10:00-14:00 / Секция 2

Лингвистичеcкая семантика

Вед. Д. О. Добровольский

Апресян В. Ю.

Глаголы исчезнуть и пропасть: многозначность и семантическая мотивация

Тискин Д. Б.

«Аппозициональные» и «соопределяющие» условные клаузы: к вопросу о локализации условной семантики

Dobrovol’skij D., Pöppel L.

The Discursive Construction дело в том, что and its Parallels in other Languages: a Contrastive Corpus Study

11:30-12:00 / Секция 1

11:30-12:00 / Секция 2

Кофе-брейк

Анализ тональности. Подведение итогов SentiRuEval-2016

Вед. Н. В. Лукашевич

Loukachevitch N. V., Rubtsova Y. V.

SentiRuEval-2016: Overcoming Time Gap and Data Sparsity in Tweet Sentiment Analysis

Arkhipenko K., Kozlov I., Trofimovich J., Skorniakov K., Gomzin A., Turdakov D.

Comparison of Neural Network Architectures for Sentiment Analysis of Russian Tweets

Karpov I. A., Kozhevnikov M. V., Kazorin V. I., Nemov N. R.

Entity Based Sentiment Analysis Using Syntax Patterns and Convolutional Neural Network

Лингвистичеcкая семантика

Вед. Д. О. Добровольский

Кустова Г. И.

Дистрибутивные биместоименные конструкции типа кто куда

Микаэлян И. Л., Зализняк А. А.

К вопросу об аспектуальном статусе конативных пар в русском языке: почему искать не может означать найти?

Падучева Е. В.

К семантике русского вида: момент наблюдения и дискурсивный контекст

Урысон Е. В.

Видовые пары, семантическая теория и критерий Маслова

14:00-15:30

Перерыв

15:30-19:00 / Секция 1

Мультимодальная коммуникация. Секция памяти Е. А. Гришиной

Вед. С. О. Савчук

Представление доклада Е. А. Гришиной

Вид русского глагола: жестикуляционный профиль

Федорова О. В., Кибрик А. А., Коротаев Н. А., Литвиненко А. О., Николаева Ю. В.

Временная координация между жестовыми и речевыми единицами в мультимодальной коммуникации

Подлесская В. И.

«Но по расчету по моему должна родить»: конструкции с союзом но по данным корпусов с просодической разметкой

15:30-19:00 / Секция 2

Компьютерная семантика и лексикография

Вед. А. А. Сорокин

Bolshakov I. A., Gelbukh A. F.

CrossLexica: a Version Ready for Use

Lyashevskaya O. N., Kashkin E. V.

Welcome to the Club: Designing the Inventory of Semantic Roles for Adjectives

Lopukhin K. A., Lopukhina А. А.

Word Sense Disambiguation for Russian Verbs Using Semantic Vectors and Dictionary Entries

17:00-17:30 / Секция 1

17:00-17:30 / Секция 2

Кофе-брейк

Мультимодальная коммуникация. Секция памяти Е. А. Гришиной

Вед. С. О. Савчук

Янко Т. Е.

Новые интонационные конструкции русского языка: разработка транскрипции

Потанина Ю. Д., Подлесская В. И., Федорова О. В.

Вербальная рабочая память и лексико-грамматические сигналы речевых затруднений: данные русского мультимодального корпуса

Крейдлин Г. Е., Шабат Г. Б.

Естественный язык и язык геометрических чертежей

Анализ документов

Вед. А. А. Сорокин

Bukia G. T., Protopopova E. V., Panicheva P. V., Mitrofanova O. A.

Estimating Syntagmatic Association Strength Using Distributional Word Representations

Tutubalina E. V., Braslavski P. I.

Multiple Features for Multiword Extraction: a Learning-to-Rank Approach

Romanov A. V., Kuznetsova M. V., Bakhteev O. Yu., Khritankov A. S.

Machine-Translated Text Detection in a Collection of Russian Scientifi c Papers

19:00-19:30

Перерыв

19:30-21:30

Круглый стол: Новое о стихе: лингвистика, автоматический анализ, корпуса

Вед. Т. В. Скулачева